TheVietnameseword "rét buốt" describes a veryintenseanduncomfortablefeeling of coldness. It is oftenusedtoexpressthatthecold is so strongthat it feelslike it is piercingthroughyourclothesandintoyourskin.
Usage Instructions:
"Rét buốt" is typicallyusedtodescribeweather conditions, especiallyduringwinter or in placeswhere it getsverycold.
You can use it totalkabouthowthecold feels, especiallywhen it is muchcolderthanusual.
Example:
"Hôm naytrờirét buốtquá, tôiphảimặcnhiềuáoấm." (Todaytheweather is piercinglycold; I havetowearmanywarm jackets.)
AdvancedUsage:
In literature or poetry, "rét buốt" can be usedmetaphoricallytodescribeemotional states, such as loneliness or sadness, emphasizing a deepandchillingfeeling.
Word Variants:
"Rét" meanscold, and "buốt" meanssharp or piercing. Together, theyform "rét buốt."
You can alsoencounter "lạnh" (cold) in different contexts, though it doesn't carrythesameintensity as "rét buốt."
Different Meanings:
While "rét buốt" primarilyreferstocold weather, it can also be usedfigurativelytodescribefeelings of isolation or a chillingatmosphere in social situations.